ПОТРАГА ЗА ИСТИНОМ У РОМАНУ ЧУДЕСНО ПУТОВАЊЕ ПОМПОНИЈА ФЛАТА

Аутори

  • Ана Јовановић Универзитет у Крагујевцу, Филолошко-уметнички факултет
  • Мирјана Секулић Универзитет у Крагујевцу, Филолошко-уметнички факултет

Кључне речи:

Едуардо Мендоса, постмодернизам, савремени шпански роман, историографска метафикција, научна истина

Сажетак

Потрага за истином представља окосницу Мендосиног романа Чудесно путовање Помпонија Флата чији су планови организовани у функцији проблематизовања те истине. Сам текст представља историографску метафикцију у којој се препознају значајне одлике постмодернистичке прозе. То су, пре свега, критика традиционалне историографије која претендује да „објективно“ прикаже минуле догађаје, пародија и однос центра и маргине. Организациони принцип текста је путовање у потрази за истином и знањем које се одвија на два плана. Истина се преиспитује у смислу апсолута, конструкта који постоји независно од приповедача, али и у смислу непосредног представљања стварних догађаја. Овим се уводе елементи детективског романа будући да је један од водећих принципа радње разоткривање околности наводно почињеног злочина.

Биографије аутора

Ана Јовановић, Универзитет у Крагујевцу, Филолошко-уметнички факултет

Рођена у Београду 1977. године, дипломирала је на Филолошком факултету, на Катедри за иберијске студије. Магистарске и докторске студије завршила је 2008. године на Пердју Универзитету (Purdue University), САД, на Одсеку за стране језике и књижевности. Од 2009. године ради као доцент на Катедри за хиспанистику Одсека за филологију Филолошко-уметничког факултета Универзитета у Крагујевцу. Кроз интердисциплинаран приступ, бави се темама које су у вези са процесом учења и усвајања страних језика, индивидуалним разликама у учењу, као и истраживачким поступцима. Аутор је монографије Ставови учесника у настави страних језика (Задужбина Андрејевић, 2009) и више радова из методике наставе и науке о језику који су објављени у међународним тематским зборницима. Учествовала је на више међународних и домаћих стручних скупова. Од 2008. године преводи књижевна дела за Издавачку кућу „Лагуна“.

Мирјана Секулић, Универзитет у Крагујевцу, Филолошко-уметнички факултет

Рођена је 1983. године у Крагујевцу. Дипломирала је 2007. године на Филолошко-уметничком факултету у Крагујевцу (Група за шпански језик и хиспанске књижевности), а 2008. године је на истом факултету уписала Докторске студије из књижевности. Од 2007/2008. Ради најпре као сарадник у настави, а затим као асистент за област хиспанске књижевности и култура на Филолошко-уметничком факултету у Крагујевцу. Године 2010. пријавила је докторску тезу под називом Слика Шпаније у путописима и новинским чланцима Милоша Црњанског. Учествовала је на више конференција у земљи и иностранству и објавила више радова у часописима и тематским зборницима. Области интересовања: шпанска књижевност (Генерација 98), хиспаноамеричка књижевност.

Референце

Албукерке 2006: L. Alburquerque, Los 'libros de viajes' como género literario, en M. Lucena Giraldo y J. Pimentel (eds.), Diez estudios sobre literatura de viajes, Madrid: CSIC, 67-87.
Андерсон 1996: W. T. Anderson, Four different ways to be absolutely right, in: W.T. Anderson (ed.), The truth about the truth (New consciousness reader), Los Angeles, CA: Tarcher, 110-116.
Бошковић 2004: Д. Бошковић, Иследник, сведок, прича (Истражни поступци у Пешчанику и Гробници за Бориса Давидовича Данила Киша), Београд: Плато.
Хачион 1996: Л. Хачион, Поетика постмодернизма: историја, теорија и фикција, Превели В. Гвозден и Љ. Станковић, Нови Сад: Светови. Хачион 1985: L. Hutcheon, A theory of parody: The teachings of twentieth century art forms, London: Methuen.
Лопес Естрада 2003: F. López Estrada, Libros de viajeros hispánicos medievales, Madrid: Ediciones del Laberinto.
Мекхејл 1996: Б. Мекхејл, Постмодерна проза (Стварно, у поређењу са чим?): Реч, 28, Београд, 105-119.
Мендоса 1986: Е. Мендоса, Град чудеса, Превео са шпанског Б. Ђорђевић, Београд: Чигоја.
------------ 2008: E. Mendoza, El asombroso viaje de Pomponio Flato, Barcelona: Seix Barral.
------------ 2010: Е. Мендоса, Чудесно путовање Помпонија Флата, Превела са шпанског А. Јовановић, Београд: Лагуна.
Миленковић 2007: С. Миленковић, Шта психолози и психотерапеути могу да науче из Јеванђеља, у: Религија и епистемологија, Београд: Дерета, 127-144.
Навахас 1987: G. Navajas, Teoría y practica de la novela espanola posmoderna, Barcelona: Ediciones del Mall.
Пењате Риверо 2004: J. Peñate Rivero, ¿Una poética del viaje en la narrativa de César Aire?, en J. Peñate Rivero (ed.), Relato de viaje y literaturas hispánicas, Madrid: Visor libros, 333-351.
Пулгарин 1995: A. Pulgarín, Metaficción historiográfica: La novela histórica en la narrativa hispánica posmodernista, Madrid: Editorial Fundamentos. Рејнолдс 1991: P.C. Reynolds, Stealing fire: The mythology of technocracy, Palo Alto, CA: Iconic Anthropology Press.
Тодоров 1994: Ц. Тодоров, Ми и други: француска мисао о људској разноликости, Превели са француског Б. Јелић, М. Перић и М. Здравковић, Београд: Библиотека XX век.
Вејн 1997: П. Вејн, Да ли су Грци веровали у своје митове? Есеј о творачкој машти, Превео П. Секеруш, Нови Сад: Светови.

Downloads

Објављено

30.10.2011

Како цитирати

Јовановић, А., & Секулић, М. (2011). ПОТРАГА ЗА ИСТИНОМ У РОМАНУ ЧУДЕСНО ПУТОВАЊЕ ПОМПОНИЈА ФЛАТА. Наслеђе, 8(18), 117–127. преузето од http://35.189.211.7/index.php/nasledje/article/view/350