LA BÚSQUEDA DE LA VERDAD EN LA NOVELA EL ASOMBROSO VIAJE DE POMPONIO FLATO

Authors

  • Ana Jovanović University of Kragujevac, Faculty of Philology and Arts
  • Mirjana Sekulić University of Kragujevac, Faculty of Philology and Arts

Keywords:

Eduardo Mendoza, postmodernismo, novela española contemporánea, metaficción historiográfica, verdad científica

Abstract

El hilo narrativo de la novela El asombroso viaje de Pomponio Flato de Eduardo Mendoza es la búsqueda de la verdad, así que la organización del texto corresponde al cuestionamiento de la misma. La novela de Mendoza es una metaficción historiográfica con las características de la narrativa posmodernista: la crítica de la historiografía tradicional que pretende representar los sucesos pasados de forma “objetiva”, la parodia y la relación problemática del centro y el margen. El principio organizador del texto es el viaje en busca de la verdad y conocimiento que se desarrolla a dos planos en la novela. El presente trabajo cuestiona la verdad en sentido absoluto, como el constructo independiente del narrador, pero también en sentido de la representación directa de los sucesos reales. De esta manera se introducen los elementos de la novela policiaca, dado que uno de los reguladores de la acción es la revelación de las circunstancias del crimen supuesto.

Author Biographies

Ana Jovanović, University of Kragujevac, Faculty of Philology and Arts

Nació en Belgrado en 1977. Se licenció por la Facultad de Filología en el departamento de Estudios Ibéricos. Recibió los títulos de Maestría y Doctorado en 2008 por la Universidad de Purdue (Purdue University), en los Estados Unidos, en el departamento de Lenguas Extranjeras y Literatura. Desde 2009 trabaja como profesora titular en la sección de Hispánicas del departamento de Filología de la Universidad de Filología y Arte de la Universidad de Kragujevac. A partir de una aproximación interdisciplinar, su trabajo se enmarca dentro del ámbito de los procesos de enseñanza/aprendizaje y adquisición de lenguas extranjeras, los estilos de aprendizaje individuales, apoyado por su labor investigadora. Es la autora de la monografía Las creencias de los alumnos en el aula de lenguas extranjeras (Fundación Andrejevic, 2009) y múltiples trabajos sobre métodos de enseñanzas y estudios lingüísticos publicados en monografías internacionales. Ha participado en numerosos encuentros y congresos nacionales e internacionales. Desde 2008 traduce obras literarias para la editorial “Laguna”.

Mirjana Sekulić, University of Kragujevac, Faculty of Philology and Arts

Nació en 1983 en Kragujevac. Se licenció en 2007 por la Facultad de Filología y Arte de la Universidad de Kragujevac (grupo de lengua española y literaturas hispánicas). En 2008, en dicha facultad, se matriculó en los estudios de doctorado para el ámbito de literatura. Desde el año académico 2007/2008, trabaja de colaboradora, primero, y después, de asistente para el área de literaturas y cultura hispánicas. Desde 2010 se encuentra trabajando en su tesis doctoral que lleva el título: Imágenes de España en los libros de viajes y artículos de prensa de Milos Crnjanski. Ha participado en múltiples conferencias en Serbia y en el extranjero, y ha publicado diversos trabajos en revistas y monografías. Sus áreas de interés son la literatura española (la generación del 98) y la literatura hispanoamericana.

References

Албукерке 2006: L. Alburquerque, Los 'libros de viajes' como género literario, en M. Lucena Giraldo y J. Pimentel (eds.), Diez estudios sobre literatura de viajes, Madrid: CSIC, 67-87.
Андерсон 1996: W. T. Anderson, Four different ways to be absolutely right, in: W.T. Anderson (ed.), The truth about the truth (New consciousness reader), Los Angeles, CA: Tarcher, 110-116.
Бошковић 2004: Д. Бошковић, Иследник, сведок, прича (Истражни поступци у Пешчанику и Гробници за Бориса Давидовича Данила Киша), Београд: Плато.
Хачион 1996: Л. Хачион, Поетика постмодернизма: историја, теорија и фикција, Превели В. Гвозден и Љ. Станковић, Нови Сад: Светови. Хачион 1985: L. Hutcheon, A theory of parody: The teachings of twentieth century art forms, London: Methuen.
Лопес Естрада 2003: F. López Estrada, Libros de viajeros hispánicos medievales, Madrid: Ediciones del Laberinto.
Мекхејл 1996: Б. Мекхејл, Постмодерна проза (Стварно, у поређењу са чим?): Реч, 28, Београд, 105-119.
Мендоса 1986: Е. Мендоса, Град чудеса, Превео са шпанског Б. Ђорђевић, Београд: Чигоја.
------------ 2008: E. Mendoza, El asombroso viaje de Pomponio Flato, Barcelona: Seix Barral.
------------ 2010: Е. Мендоса, Чудесно путовање Помпонија Флата, Превела са шпанског А. Јовановић, Београд: Лагуна.
Миленковић 2007: С. Миленковић, Шта психолози и психотерапеути могу да науче из Јеванђеља, у: Религија и епистемологија, Београд: Дерета, 127-144.
Навахас 1987: G. Navajas, Teoría y practica de la novela espanola posmoderna, Barcelona: Ediciones del Mall.
Пењате Риверо 2004: J. Peñate Rivero, ¿Una poética del viaje en la narrativa de César Aire?, en J. Peñate Rivero (ed.), Relato de viaje y literaturas hispánicas, Madrid: Visor libros, 333-351.
Пулгарин 1995: A. Pulgarín, Metaficción historiográfica: La novela histórica en la narrativa hispánica posmodernista, Madrid: Editorial Fundamentos. Рејнолдс 1991: P.C. Reynolds, Stealing fire: The mythology of technocracy, Palo Alto, CA: Iconic Anthropology Press.
Тодоров 1994: Ц. Тодоров, Ми и други: француска мисао о људској разноликости, Превели са француског Б. Јелић, М. Перић и М. Здравковић, Београд: Библиотека XX век.
Вејн 1997: П. Вејн, Да ли су Грци веровали у своје митове? Есеј о творачкој машти, Превео П. Секеруш, Нови Сад: Светови.

Published

10-30-2011

How to Cite

Jovanović А., & Sekulić М. (2011). LA BÚSQUEDA DE LA VERDAD EN LA NOVELA EL ASOMBROSO VIAJE DE POMPONIO FLATO. Nasleđe, 8(18), 117–127. Retrieved from http://35.189.211.7/index.php/nasledje/article/view/350