FREE INDIRECT SPEECH: ENGLISH-SERBIAN PARALLELS

Authors

  • Дејан М. Каравесовић University of Kragujevac, Faculty of Philology and Arts

Keywords:

(слободни) неуправни говор, навођење, превођење, нарација

Abstract

The paper analyses basic realisations of free indirect speech (FID) in English and Serbian in the examples excerpted from the corpus in English and its translational equivalents in Serbian. Additionally, the paper points out some possible interpretative and translational problems which may occur due to the ambiguity and vagueness which may occur when FID is used. The aim is also to provide a brief account of the overlaps which can be found when using FID in the two languages, and to investigate terminological and methodological issues in relation to these to phenomena.

Author Biography

Дејан М. Каравесовић, University of Kragujevac, Faculty of Philology and Arts

Дејан Каравесовић рођен је 1977. године. Дипломирао на Филолошком факултету у Београду, студије у Крагујевцу 2001. године. До 2007. запослен као асистент-приправник на катедри за Енглески језик и књижевност ФИЛУМ-а на предметима Фонетика, Фонологија, Енглески језик – специјални курс и др. Тренутно ради као лектор за енглески језик на истом факултету. Студент докторских студија ФИЛУМ-а од 2007. на смеру Наука о језику. Поља интересовања: синтакса глаголских облика, прагматика, превођење.

References

Кингсли 1961: A. Kingsley, Lucky Jim, London: Penguin Books.
Белов 1965: S. Bellow, Herzog, London: Penguin Books.
Делило 1997: D. DeLillo, Underworld, New York: Scribner.
Аикенвалд 2004: A. Y. Aikhenvald, Evidentiality, Oxford: Oxford University Press.
Батин 1980: M. Bahtin, Marksizam i fi lozofi ja jezika, Beograd: Nolit.
Бол 1997: M. Bal, Narratology: introduction to the theory of narrative, 2nd ed., Toronto: University of Toronto Press.
Флудерик 1996: M. Fludernik, Towards a “natural” narratology, London: Routledge.
Флудерик 2009: M. Fludernik, An Introduction to Narratology, London: Routledge.
Хлебец 1989: Б. Хлебец, Општа начела превођења, Београд: Научна књига.
Кларер 2004: M. Klarer, An Introduction to Literary Studies, 2nd ed., London: Routledge.
Мекхале 2004: B. McHale, Free indirect discourse: A survey of recent accounts in Bal, Mieke, Narrative Theory: Major issues in narrative theory, Oxon: Routledge.
Мулан 2006: J. Mullan, How Novels Work?, Oxford: Oxford University Press.
Палмер 2004: A. Palmer, Fictional Minds, London: University of Nebraska Press, Lincoln.
Риканати 2000: F. Récanati, Oratio obliqua, oratio recta: an essay on metarepresentation, Boston: MIT Press.
1992: Речник књижевних термина, Београд: Нолит.
Шорт 1988: M. Short, Speech presentation, the novel and the press, in: W. Van
Peer, ed., The Taming of the Text, London: Routledge.
Витерс 1994: C. Vetters, Free Indirect Speech in French, in: Vet, Co and Vetters,
Carl, eds. (): Tense and aspect in discourse, Berlin: Mouton de Gruyter.

Published

06-26-2010

How to Cite

Каравесовић, Д. М. (2010). FREE INDIRECT SPEECH: ENGLISH-SERBIAN PARALLELS. Nasleđe, 7(15/2), 43–54. Retrieved from http://35.189.211.7/index.php/nasledje/article/view/278