LA TRADUCCIÓN DESDE LA PERSPECTIVA DE LA PRAGMÁTICA Y DEL ÁNALISIS DEL DISCURSO: LA FUNCIÓN COMUNICATIVA DE LA TRADUCCIÓN

Authors

  • Јелена Рајић University of Belgrade, Faculty of Philology

Keywords:

традуктологија, превођење, прагматика, говорни чинови, илокуциона снага исказа

Abstract

El objetivo de este trabajo es presentar las nociones básicas que explican la traducción y ofrecer una somera reseña de las disciplinas que han influido en el desarrollo de la traductología. La traducción se explica como una actividad muy compleja, que se inscribe en el marco general de la comunicación. En consecuencia, su estudio toma en consideración la dimensión lingüística (léxico y gramática), la dimensión pragmática (uso e intención del emisor) y la dimensión semiótica (el aspecto socio-cultural). Asimismo, a la hora de traducir, el traductor debe tener presente la idea de que ninguna expresión lingüística puede ser una reproducción precisa de algoque está fuera del sistema de su lengua materna.

Author Biography

Јелена Рајић, University of Belgrade, Faculty of Philology

Јелена Рајић рођена је 1952. у Београду. Дипломирала је на Филолошком факултету у Београду, Група за шпански језик и књижевност. Магистрирала је на истом факултету одбранивши тезу Мигел де унамуно у српским и хрватским књижевним часописима између два рата. Докторску дисертацију под насловом Врсте репродукованих дискурса у приповедачкој прози на шпанском језику одбранила је 1994. године. Објавила више научних и стручних радова, и превода. Тренутно је запослена на Филолошком факултету у Београду, на Катедри за Иберијске студије, као доцент на предметима: Морфологија шпанског језика, Синтакса шпанског језика и Специјални курс из шпанског језика (Прагматика).

References

Carbonelli Cortés Ovidi (1999): Traducción y Cultura, Salamanca, Colegio de España.
Horn, Luarence R. y Gregory Ward, eds. (2004): The Handbook of Pragmatics. Oxford, Blackwell.
Hurtado Albir, Amparo (2001): Traducción y Traductología, Madrid, Cátedra.
Levinson, Stephen C. (1979): Pragmática, Teide, Barcelona.
López Guix, Juan Gabriel y Minett Wilkinson, J. (2006): Manual de traducción, Gedisa, Barcelona.
Portolés, José (2004): Pragmática para hispanistas, Madrid, Síntesis.
Reyes Graciela (1984): La polifonía textual, Madrid, Gredos.
Reyes Graciela (1993): Los procedimientos de cita: estilo directo y estilo indirecto, Madrid, Arco/Libros.

Published

12-27-2008

How to Cite

Рајић, Ј. (2008). LA TRADUCCIÓN DESDE LA PERSPECTIVA DE LA PRAGMÁTICA Y DEL ÁNALISIS DEL DISCURSO: LA FUNCIÓN COMUNICATIVA DE LA TRADUCCIÓN. Nasleđe, 5(11), 47–53. Retrieved from http://35.189.211.7/index.php/nasledje/article/view/165