LA MATERIA NOVELESCA DEL LAZARILLO DE TORMES

Аутори

  • Роса Наваро Дуран Универзитет у Барселони, Филолошки факултет

Кључне речи:

historiografía literaria, géneros literarios, imitación, sátira erasmista, novela picaresca, novelas italianas, narrativa de la Edad de Oro

Сажетак

La clasificación genérica se ha convertido hoy en una compartimentación rígida en las historias de la literatura, y a menudo se olvida que en la Edad de Oro tal división no existía para los escritores, de tal manera que la lectura que hacían de las obras literarias fructificaba en sus propias creaciones aunque fueran de una modalidad que hoy vemos como distinta. Alfonso de Valdés leyó Il Novellino de Masuccio e imitó dos de sus novelas en La vida de Lazarillo de Tormes, sátira erasmita que se convirtió en el germen de la novela picaresca gracias a la existencia del Guzmán de Alfarache. Mateo Alemán creó la figura del pícaro tomando elementos narrativos del Lazarillo; pero esta extraordinaria obra también entusiasmó a Cervantes, y podemos ver huellas de su lectura en pasajes de su Don Quijote de la Mancha.

Author Biography

Роса Наваро Дуран, Универзитет у Барселони, Филолошки факултет

Рођена је у Фигерасу (Ђерона) 1947. године. Редовна је професорка шпанске књижевности на Универзитету у Барселони, где ради од 1969. године. Стручњак је за период шпанске књижевности Златног века, као и приређивач књижевних класика намењених деци и студентима (Дон Кихот, Ласариљо са Тормеса, Песма о Сиду, Селестина, Басне намењене деци), итд. Приредила је многобројна издања књижевних текстова, међу којима треба посебно истаћи дело непознатог аутора Књига судбине, затим Дела Луиса Кариља и Сотомајора, Поезија Франсиска де Кеведа, Дијалог о догађајима у Риму и Дијалог Меркура и Харона Алфонса де Валдеса, Узорне новеле Мигела де Сервантеса, Приглупа госпа, Баштованов пас и Перибањес Лопеа де Веге, Живот Ласариља са Тормеса Алфонса де Валдеса; приредила је пет томова едиције Пикарски роман (2004–2010). Ауторка је монографија: Поглед на текст (1995), Зашто треба читати класике? (1996), Читање песме (1998), Алфонсо де Валдес, аутор „Ласариља са Тормеса“ (2004), Сервантес (2003), Истина о случају „Ласариљо са Тормеса“ (2010), итд.

Референце

Cervantes 1998: Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, ed. dirigida por F. Rico, Barcelona: Crítica.
Foulché-Delbosc 1900: R. Foulché-Delbosc, Remarques sur Lazarille de Tor-mes: Revue Hispanique, VII , 88-89.
Masuccio 1957: Masuccio Salernitano, Il Novellino, ed. de G. Petrocchi, Firen-ze: Sansoni.
Navarro Durán 2003: R. Navarro Durán, “Lazarillo de Tormes” y las lecturas de Alfonso de Valdés, Cuenca: Excma. Diputación Provincial de Cuenca.
------- 2004: -------, Alfonso de Valdés, autor del “Lazarillo de Tormes”, Madrid: Gredos, 2ª ed. con un apéndice.
------- 2010: R. -------, La verdad sobre el caso del “Lazarillo de Tormes”, Estella: Cénlit.
Rodríguez Adrados 1976: F. Rodríguez Adrados, La Vida de Esopo y La vida de Lazarillo de Tormes: Revista de Filología Española, LVIII, 35-45.
Valdés 1992: Alfonso de Valdés, Diálogo de las cosas acaecidas en Roma, ed. de R. Navarro Durán, Madrid: Cátedra.
------- 2004: -------, La vida de Lazarillo de Tormes, y de sus fortunas y adver-sidades, en Novela picaresca, I, ed. de R. Navarro Durán, Madrid: Biblioteca Castro.
Vida de Esopo 1978: traducción y edición de P. Bádenas de la Peña, Madrid: Gredos.
Vie de Lazarille de Tormès 1886: traduction nouvelle et préface de A. Morel-Fatio, Paris.

Објављено

30.10.2011

Како цитирати

Наваро Дуран, Р. (2011). LA MATERIA NOVELESCA DEL LAZARILLO DE TORMES. Наслеђе, 8(18), 15–26. преузето од http://35.189.211.7/index.php/nasledje/article/view/342