ПОВРАТАК МРТВИХ: ПОСТМОДЕРНА ПОЛИТИКА РЕВИЗИО НИЗМА И АФРИЧКА /АМЕРИЧКА ИСТОРИЈА РАЗЛИКЕ У РОМАНУ ИСМАИЛА РИДА ЛЕТ У КАНАДУ

Аутори

  • Sandra Ćurjurić Основна школа "Владимир Назор" у Црквеници

Кључне речи:

NeoHoodoo, rewriting of African American history, postmodernist strategies, distortion of slave narrative genre, political and cultural emancipation of African Americans, past in the present

Сажетак

У роману Лет у Канаду Исмаил Рид користи посебну афроамеричку методу „поновног писања повијести“, zvanu Signifyin(g), заједно с постмодернистичким искривљавањем књижевних врста, у овом случају приповијести робова, да би написао нову повијест једног од најважнијих догађаја у америчкој повијести - Грађанског рата. Аутор комбинира одређене аспекте NeooHoodoo-а, своје посебне књижевне методе која се темељи на афроамеричкој усменој предаји садржаној у народним причама и вјерским обичајима попут Voodoо-а, с многобројним постмодернистичким стратегијама. На тај начин он постиже „присутност прошлости у садашњости“ те, у исто вријеме, наглашава скривену политичку проблематику као и право значење политичке и културне еманципације Афроамериканаца у прошлости, као и 60-их година 20. стољећа. Везан уз постмодернистичку потребу пропитивања праве природе свијета у којем живимо, овај роман отвара нове хоризонте и пружа нови поглед на повијест Афроамериканаца у САД-у, као и нашу властиту.

Author Biography

Sandra Ćurjurić, Основна школа "Владимир Назор" у Црквеници

Сандра Ћурјурић рођена је 1972. у Ријеци гдје је завршила основну и средњу школу. Дипломирала је филозофију и енглески језик на Филозофском факултету у Загребу. Добитница је стипендије норвешке владе „Foreign Language that Unites“. Магистрирала је на Одсјеку за енглески језик, Свеучилишта у Бергену у Норвешкој под водством менторице проф. Жељке Шврљуге. Тренутно је запослена као наставница енглеског језика у ОШ Владимир Назор у Цриквеници.

Референце

Gates, Henry Louis Jr.(1988), The Signifying Monkey: A Theory of Afro-American Literary Criticism. New York: Oxford UP.
Harris, Norman (1988), “The Gods Must Be Angry”: Flight to Canada as Political History.” Modern Fiction Studies 34.1, 111-123.
Hutcheon, Linda (1988), A Poetics of Postmdernism: History, Theory, Fiction. New York: Routledge.
Marshall, Brenda K(1992), Teaching the Post Modern Fiction and Theory. New York: American Review 32.3, 435-444. Routledge.
Martin, Reginald, PhD (1988), Ishmael Reed and the New Black Aesthetic Critics. Basingstoke: Macmillan Press.
McGee, Patrick (1997), Ishmael Reed and the Ends of Race. New York: St. Martin`s Press.
McHale, Brian (1989), Postmodernist Fiction. London: Routledge.
Moraru, Christian (2000), “Dancing to the typewriter”: Rewriting and Cultural
Appropriation in Flight to Canada.” Critique 41.2, 99-113.
Reed, Ishmael (1978), A Shrovetide in Old New Orleans. New York: Doubleday & Co.
Reed, Ishmael (1967), Flight to Canada. New York: Random House.
Reed, Ishmael (1972), Mumbo Jumbo. New York: Doubleday & Company Inc.
Walsh, Richard (1993), “A Man`s Story is His Gris-Gris”: Cultural Slavery, Literary
Emancipation and Ishmael Reed`s Flight to Canada.” American Studies 27.1, 57-71.

Downloads

Објављено

21.10.2009

Како цитирати

Ćurjurić, S. (2009). ПОВРАТАК МРТВИХ: ПОСТМОДЕРНА ПОЛИТИКА РЕВИЗИО НИЗМА И АФРИЧКА /АМЕРИЧКА ИСТОРИЈА РАЗЛИКЕ У РОМАНУ ИСМАИЛА РИДА ЛЕТ У КАНАДУ. Наслеђе, 6(13), 117–134. преузето од http://35.189.211.7/index.php/nasledje/article/view/194